SINCLAS / NATO UNCLASSIFIED
BORRADOR/ FIRST DRAFT
Dedicado a mis instructores del Grupo Central de Operaciones Psicológicas (CGDP) del Ejército de Tierra polaco, y en homenaje al soldado John Felipe Romero Meneses (q.e.p.d.), caído en Afganistán.
ASUNTO
PSYOPS – Ejercicio SCAME: Afganistán I
INTRODUCCIÓN
Usted forma parte de un equipo de apoyo PSYOPS no desplegado, encuadrado dentro de la Unidad de Operaciones Sicológicas del RINT-1 en Valencia (España).
Su principal tarea consiste en ayudar diariamente a las células de apoyo PSYOPS que operan en Afganistán, dentro del Equipo de Reconstrucción Provincial (PRT) bajo mando español.
Como analista, Vd. presta apoyo a esas células PSYOPS realizando Análisis de la Audiencia Objetivo (TAA, en sus siglas en inglés), asesorando sobre aspectos transculturales y siguiendo los medios de comunicación dentro y fuera de España.
SITUACIÓN
Todas sus células de apoyo PSYOPS desplegadas en Afganistán operan dentro del PRT español en la provincia de Badghis, limítrofe con Turkmenistán. Últimamente la situación de seguridad resulta cada vez más tensa debido al incremento de la actividad de los insurgentes. Las tropas españolas están sufriendo más ataques por parte del enemigo.
La última semana un grupo de aproximadamente unos 300 talibanes atacó simultáneamente a las fuerzas españolas en diferentes sitios dentro del distrito de Qala-i-Naw. La compañía de seguridad que opera en esa zona ha respondido con una operación de limpieza de dos días de duración, esa acción se ha realizado en cooperación con un batallón del Ejército Nacional Afgano (ANA). Como resultado de esa operación los insurgentes han sido derrotados. Aproximadamente 70 talibanes han muerto durante los combates, otros muchos han resultado heridos y capturados.
Por el momento la situación en el distrito es estable. El enemigo se ha retirado y las fuerzas españolas mantienen el control operacional pleno sobre dicha área.
Sin embargo, esta semana las patrullas de la ANA y de las fuerzas españolas han descubierto en varios lugares de dos distritos limítrofes algunos carteles de propaganda insurgente. Hace dos días, uno de los empleados locales de la Base de Apoyo Avanzada en Herat fue detenido por poseer folletos de propaganda hostiles. La provincia de Herat limita al oste con Qala-i-Naw y por el este con Irán. La situación general dentro de esa provincia es inestable y algunas áreas están bajo control total de los insurgentes.
Al mismo tiempo, dos informes reservados del CNI y del CIFAS advierten del incremento de las actividades de propaganda talibán a través de Internet. Recientemente diferentes páginas web en árabe y pastún empleadas por los extremistas islámicos han colgado nuevos banners de propaganda. Todas están siendo controladas por la contrainteligencia militar española y frecuentemente cambian de dominio para evitar asimismo la vigilancia del CNI.
El texto de esa propaganda está redactado en cuatro idiomas: árabe, pastún, inglés y español. Dos de esos sitios web están directamente relacionados con el Partido del Amanecer del Islam, que actúa en y desde Paquistán, y que está encabezado por un clérigo radical, el mulá Abdul Dake-Mutiaze. Este mulá es sospechoso de ser el responsable del apoyo a diferentes grupos terroristas en Asia y Oriente Próximo, mediante el tráfico ilegal de armas, el reclutamiento, la financiación y el adiestramiento de terroristas islámicos.
Importante: En todos los casos descritos anteriormente para este ejercicio los productos de propaganda contienen el mismo texto, independientemente del idioma que se trate. Evidentemente, los nombres y la situación son ficticios, aunque cualquier parecido con la realidad quizá no sea pura coincidencia…
MISIÓN
- A través del Cuartel General del Centro Regional Oeste de la ISAF (Herat), su unidad ha recibido una solicitud de la célula de apoyo PSYOPS que opera asignada a las fuerzas españolas del contingente ASPFOR MDXXXVII en la provincia de Badghis, para que analice la propaganda enemiga impresa: carteles y folletos.
- Su equipo en ha recibido además un mensaje FLASH/RESERVADO del CIFAS, solicitando asimismo el análisis de otra propaganda enemiga divulgada por Internet.
- En ambos casos el texto a analizar es el mismo (en color gris).
EJERCICIO
Realice el análisis SCAME: de la fuente, el contenido, la audiencia, el medio de comunicación y los efectos.
TEXTO DE LA PROPAGANDA
¡Glorificado sea Alá, que ve y juzga todas las actividades humanas!
Los bravos muyahidín que han estado luchando durante años contra esta brutal cruzada cristiana han logrado otro gran éxito. Después de dos largas semanas de combate nuestros grandes guerreros de Dios han derrotado a los americanos y sus marionetas en el distrito de Qala-i-Naw de la provincia de Herat.
Varias decenas de cruzados occidentales han muerto. El enemigo de los gloriosos afganos ha perdido varios tanques y otros vehículos de combate quedaron destruidos en el campo de batalla.
Todos los brutales agresores a lo largo y ancho de Afganistán entero compartirán pronto ese mismo destino, y los que les ayudan —traidores de sus hermanos musulmanes— serán castigados de acuerdo con los Santos Mandamientos de Dios.
El mulá Abdul Dake-Mutiaze, un venerable hijo del Islam y centinela de su Ley, la Sharía, durante la última celebración del Ramadán dijo:
“Es natural para los humanos vivir según las normas de Dios y la tradición de su familia y la umma. Todos los traidores de nuestros valores deberían ser castigados por sus crímenes. Es hora de barrer fuera de nuestras tierras a los cruzados cristianos occidentales. Es el momento oportuno para aquellos que han sido engañados por las tentaciones ofrecidas por los americanos y sus seguidores de retornar a la senda correcta del Islam y suplicar clemencia. Es hora de que los miembros de la umma global ayuden a nuestros hermanos talibanes en su lucha contra los infieles”.
El Ejército Muyahidín continuará con su Yihad Santa. Miles de aquellos que han comprendido la importancia de nuestra lucha se han unido a nosotros. Otros más la seguirán pronto. Nuestros hermanos musulmanes repartidos por todo el mundo han incrementado su apoyo a la Yihad. Cada día nos volvemos más fuertes y nuestro enemigo retrocede.
Alá el Misericordioso vigila y perdona a aquellos que se han extraviado de la senda del Islam y se arrepienten. Alá el Justo juzgará la actitud de los musulmanes y su entrega a la Yihad Santa.
¡Saludos a todos los imanes y seguidores de la umma!
DESARROLLO
GRUPO FECHA/HORA: 042130Z FEB 10
[¿Cuándo se produjo la última actualización de la fuente?]
Análisis de la FUENTE (Source)
[¿Quién es la fuente real?]
Actor: 1. (real) Empleado civil (sospechoso). 2. (real) Insurgentes en las provincias limítrofes. 3. (real) Administradores de las páginas webs extremistas.
Autoridad: Alá. Mulá Abdul Dake-Mutiaze (agitador clave).
Autor: Algún discípulo, seguidor o miembro del mulá Abdul y del Partido del Amanecer del Islam en Pakistán. Con conocimientos de informática, acceso a Internet y con la capacidad de imprimir folletos y carteles. No ha sido testigo directo de los combates. Probablemente realiza un seguimiento OSINT de las actividades y operaciones de la ISAF/ASPFOR.
Diseminador: (sospechoso) Empleado local. Muyahidín/talibán/población civil en los distritos limítrofes. Traductores a otras lenguas (inglés, árabe, español). Webmasters.
Autenticidad y credibilidad: El texto de la propaganda es auténtico pero no creíble (errores de localización geográfica, temporales, número de bajas y análisis de daños que ofrece).
Actor: Sí auténtico. No creíble.
Autoridad: Sí auténtico. Sí creíble.
Autor: No auténtico. No creíble.
Tipo: Blanco / Gris / Negro
Análisis del CONTENIDO (Content)
[¿Qué dice la propaganda? ¿Qué está intentando lograr de la Audencia Objetivo?]
Objetivo del mensaje: Informar, advertir, exhortar, obtener recursos y reclutar (proselitismo).
Línea de persuasión empleada: Persuasiones morales y de fe; argumentos ad hominem y de autoridad; persuasión coercitiva; retórica y referencias a la tradición.
Moral de la fuente: Islámica.
Información involuntaria del mensaje (noticias, opiniones, entretenimiento): El entorno del mulá Abdul Dake-Mutiaze mantiene contactos y apoya a los muyahidín y talibán que combaten en Afganistán. Posiblemente en los últimos ataques talibán también han colaborado fuerzas muyahidín.
Información biográfica: El mulá Abdul Dake-Mutiaze constituye un centro de gravedad de las redes extremistas en el exterior (financiación, apoyo logístico, reclutamiento, instrucción y adiestramiento). Posiblemente se trate de un ex combatiente talibán durante la invasión soviética.
El traductor al español es un hablante nativo de español, con conocimientos del Islam y probablemente musulmán. Identificar mediante el análisis lingüístico comparativo de los textos la lengua origen (áraba, inglés, pastún) desde la que ha traducido el texto. La lengua origen empleada puede ayudar en la localización geográfica del traductor y ofrecer datos sobre su formación académica.
Información económica: Tienen la capacidad de editar e imprimir folletos y carteles (tóners, impresoras, fotocopiadoras, ordenadores, guillotinas, papel…).
Tienen acceso a Internet y a redes de telefonía.
Probablemente reciben ayuda económica desde terceros países: donaciones y transferencias, tanto privadas como institucionales.
Inconsistencias de la propaganda: Si la audiencia objetivo es el personal civil afgano que trabaja en las bases españolas, resulta incongruente referirse a los españoles como “marionetas americanas” y probablemente no se obtenga la repercusión esperada sobre esa audiencia que sí conoce a los españoles.
En ningún momento se hace referencia directa ni a España ni a los españoles.
Otra incongruencia consiste en calificar a los norteamericanos de “cruzados”, pues los únicos “cruzados cristianos” de la Historia partieron del continente europeo y no del americano, y su objetivo era Tierra Santa y no Afganistán.
Si otra audiencia objetivo la constituyen los miembros del Ejército Nacional Afgano, esos soldados afganos saben que en los citados combates no participaron fuerzas norteamericanas.
Sin olvidar a los soldados afganos, otra incongruencia la constituye el hecho de que las “fuerzas cristinas occidentales”, la ISAF, también cuentan con muchos soldados musulmanes entre sus filas. Esos “cruzados musulmanes” (sic!) proceden sobre todo de España, Reino Unido, Francia, Turquía, Albania, Bosnia-Herzegovina, Azerbaiyán y, por supuesto, Estados Unidos. Cabe recordar asimismo que Jordania y Emiratos Árabes Unidos también colaboran con la ISAF.
Incongruencia a partir de información contrastada: Todos los atacantes muertos en combate y los prisioneros eran talibán y no muyahidín.
Intenciones o agenda de la fuente: Continuar combatiendo contra ISAF/ANA/ASPFOR y prestando apoyo a los muyahidín. Continuar reclutando a combatientes en el exterior. Continuar recabando fondos para financiar la insurgencia. La novedad es que las operaciones sicológicas van a estar más enfocadas hacia la población local: empleados civiles, sus familiares y amigos, miembros del Ejército Nacional Afgano y la policía, funcionarios, etc.
Información geográfica: El autor del texto confunde la localización geográfica del distrito de Qala-i-Naw, que está situado en la provincia de Baghdis y no en la de Herat. Probablemente el autor se encuentra en Pakistán y nunca ha estado en esas provincias de Afganistán. Apoyan esta hipótesis la información contrastada disponible sobre la localización del mulá (último Ramadán celebrado), y los errores geográficos del texto.
Análisis de la AUDIENCIA (Audience)
[¿Quiénes son las audiencias?]
Audiencia aparente: La umma, concretamente aquellos musulmanes que apoyen cualquier tipo de insurgencia bien en Afganistán, ya sea la yihad internacional.
Percepción del mensaje: Se ha cosechado una nueva victoria.
Razón elegida: Datos ofrecidos de las acciones de combate.
Audiencia final: Personal masculino afgano, civil o militar, que sepa leer y que esté contratado o colabore con las fuerzas occidentales: soldados, policías, funcionarios, traductores, intérpretes, operarios, obreros, etc.
Percepción del mensaje: Coercitivo.
Razón elegida: Técnica del “palo y zanahoria”.
Audiencia intermedia: Entorno familiar, amigos y conocidos del personal afgano.
Percepción del mensaje: Amenaza.
Razón elegida: Se les tilda de traidores.
Audiencia involuntaria: Muyahidín, talibán, insurgencia en general.
Percepción del mensaje: Positiva.
Razón elegida: “Nuestra causa es justa y además no estamos solos en esta guerra”.
Análisis de los MEDIOS DE COMUNICACIÓN (Media)
[¿Qué medios de comunicación se emplean y por qué?]
Tipo: Radio / TV / Medio impreso (tipo): folletos y carteles / Periódico / Revista / Internet / Otros
Frecuencia: Una única tirada para los folletos y carteles. Queda por determinar el número de ejemplares de dicha tirada. Disponible en Internet hasta que se bloqueen las páginas.
Colocación: Carteles en distritos limítrofes, pero no en la zona bajo control español. Folletos dentro de la Base de Apoyo Avanzado de Herat. Banners en cuatro idiomas en páginas webs de extremistas islámicos.
Lugar de origen: Para los folletos y carteles, probablemente algún taller de impresión en Pakistán. Probablemente Pakistán para el texto de la propaganda en pastún, árabe e inglés. Posiblemente España para el texto en español, o bien algún hablante nativo de español que resida en Pakistán.
Características técnicas: Capacidad técnica de edición, maquetación e impresión de carteles y folletos. Calidad, grosor y tipo del papel. Calidad y tipo de impresión. Tamaño del papel y guillotinado. Márgenes y sangrías. Tipo de fuente. Pantone y paletas de color. Manchas, restos, otros indicios que puedan ser de interés para la localización del origen: manchas, desperfectos, restos, arañazos, etc. ¿Engrudo, cola, otros? ¿Aplicación con brocha, tela, trapo, a mano, otros? ¿Recién colocados, húmedos, secos, acartonados, etc.? ¿Doblados, plegados, enrollados, etc.?
Método de diseminación: Colocación de carteles y distribución de folletos.
Modo de transmisión: Internet.
Análisis de los EFECTOS (Effects)
[¿Qué impacto está teniendo esta propaganda?]
Métodos usados en el análisis Entrevistas y encuestas de opinión entre el personal afgano, civil y militar.
Indicadores de impacto (directo e indirecto): (Directo) Un empleado local (sospechoso) tenía folletos en su poder y esos folletos ya estaban introducidos dentro de la base española.
(Directo) Bajas laborales o despidos voluntarios del personal civil de la ASPFOR. Actitud de los intérpretes y traductores afganos. Rendimiento de los operarios afganos. Actos de sabotaje contra la ASPFOR.
(Indirecto) Eficacia y disciplina de los soldados afganos que hayan leído esos carteles.
CONCLUSIONES
La insurgencia en Afganistán, tanto talibán como muyahidín, no tiene la capacidad de elaborar material de propaganda propio y la ayuda que reciben en este ámbito procede exclusivamente del exterior (Pakistán).
El mulá Abdul Dake-Mutiaze es un agitador clave.
ACCIÓN RECOMENDADA
Explotar el papel de los soldados musulmanes, afganos o extranjeros, en la lucha contra la insurgencia y los extremistas.
Control de las direcciones IP de las visitas desde España a esas páginas webs extremistas.
Rutas de suministro de la insurgencia: Pakistán/Turkmenistán/Irán >Badghis/Herat.
Campaña de contrapropaganda > audiencia final: entorno familiar y social del personal afgano que colabora con las fuerzas españolas. Audiencia intermedia: personal afgano, civil o militar.
Campaña de división talibán vs muyahidín: “Talibán sí, Muyahidín no”. “Fuera mercenarios muyahidínes de Afganistán”. “Mujahid go home!”.
Campaña de contrapropaganda entre la comunidad de creyentes musulmanes españoles. Audiencia objetivo: Menores de edad españoles musulmanes entre 14 y 18 años. Españoles o residentes extranjeros musulmanes en el paro entre 18-35 años > CNI. Coordinación con otros ministerios (Interior, Educación, Trabajo e Inmigración, Igualdad), y con las AAPP de: Andalucía, Canarias, Cataluña, Ceuta, Melilla, Madrid y País Vasco.
CIFAS: Contrainteligencia > Actualizar la base de datos con los militares españoles que profesan la religión musulmana y/o estén casados con extranjeros provenientes de países musulmanes cuya situación interior/exterior suponga un riesgo/amenaza para los intereses del Reino de España. Explotar esas redes de información. Explotar las IPEC de las españolas militares musulmanas: CIMIC, PSYOPS, INFOOPS, INTEL.
ACCIÓN EMPRENDIDA
Interrogatorio al sospechoso de distribuir propaganda enemiga: ¿Actor, distribuidor, traductor, destinatario, víctima?
ANA > Campaña de retirada de carteles + Operación “Cosecha”: registro del personal civil y sus domicilios, localides cercanas en busca de material de propaganda.
Bloqueo de las páginas web extremistas.
Nombre del analista: SGTO (RV) María del Carmen Infante de Marina
Unidad: PSYOPS-RINT 1 Fecha: O4 FEB 10
CONCLUSIÓN
Realizar análisis de Inteligencia (OSINT) del último ataque contra las tropas españolas en Afganistán.
Extrapolaciones PSYOPS / INFOOPS para la FIMEX desplegada en Haití.
RECOMENDACIONES
Curso de pastún para Infantes de Marina, incluidos sus reservistas voluntarios.
Curso de Introducción a las PSYOPS para Reservistas Voluntarios de Infantería de Marina.
Crear una unidad de apoyo no desplegable PSYOPS en el TEAR para las FIMEX y los estados mayores desplegables de Infantería de Marina.
JUTIM: Actualizar la doctrina, el material y las técnicas PSYOPS específicas de Infantería de Marina. Objetivo: “PSYOPS anfibias“.
Manual de área “táctico/operacional” sobre Afganistán, que incorpore lecciones aprendidas y mejores prácticas de tácticas de contrainsurgencia.
Empleo de las Redes Sociales en PSYOPS durante la década que comienza.
“iPSYOPS”: iPhone, iPod, iPad, aplicaciones…
“e-PSYOPS”: e-mail, fax, SMS, MMS, EMS, ventanas emergentes, etc.
Activar a RV de Infantería de Marina para la ASPFOR y FIMEX Haití: traductores, PSYOPS, INTEL, CIMIC, INFOOPS, S-3, etc.
Universidad de la Defensa “anfibia” / Escuela Naval Militar (ENM) / / cursos de postgrado, del tipo:
- “Técnicas de Márketing aplicadas a la Infantería de Marina”
- “Multicultura, globalización, aspectos transculturales, operaciones anfibias y la Fuerza Expedicionaria de Infantería de Marina”
- “Propaganda y publicidad durante las operaciones anfibias”
- “Manual de Combate por la Mente y los Corazones del Infante de Marina“.
- “Métodos de investigación sociológica en Zona Objetivo Anfibia“
- “Aplicaciones anfibias del análisis de la conducta“
- “Técnicas de contrapropaganda en los niveles táctico y operacional”
- “Industria mediática y sus aplicaciones militares”
- “Estrategias de comunicación política y opinión pública en el marco de las misiones internacionales de Infantería de Marina”.
- “Sondeos de opinión en zona de operaciones anfibias”.


Comentarios recientes